Alert: We are in Beta until mid 2022. When you see something not working as expected, please have a look at known bugs in development and/or drop us a line. Thank you!

Property: SongLyricsEN

From tangowiki.org
Jump to: navigation, search

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
A
I’m a poor, good lad, hardened in life. I’m like I’ve always been, for everything honest and loyal. I don’t have debts and no one ows me a thing and if there’s anything in my past I know well it’s been erased because I never did anybody wrong. They call me Juan Tango, what for should I tell the story! My cradle was a poor neighbourhood, humble as bread is, I carry with my in my eyes dreams of florida water'"`UNIQ--ref-00000004-QINU`"' and [[Tango Glossary#Percal|percale]].'"`UNIQ--ref-00000005-QINU`"' Beneath the chambergo’s wing, genius and leading figure of my city. They call me Juan Tango, what for should I tell the story! To me everyone is good because I like to be judged by life’s blows, just like I judge others. I’ve always been a simple man and if the past calls for me with a scent of broom I quit my song and go.  +
I don’t care about working, I don’t care about waking up early. In the end, life is just air with a few truthful fumes. I follow the party without looking back. I don’t care about the carnival’s end; there will always be Pierrots and Columbines. I don’t care that the others chatter. Let the party roll! I have fun anyway. I don’t care that the others chatter. Let the party roll! I have fun anyway. If she’s blond or brunette, if she can’t dance, I really don’t care, I have fun anyway.  +
I’ve lived intensely and was made on the slope down which dreams escape. I’ve learnt that luck doesn’t belong to the strong and that time always breaks in every hope or else sends it rolling away. Today I know all that, all that and much more. I carry in every wound a defeated dream that hammers without mercy. Happiness departed and these sorrows, so mine, are of no interest to anyone else. I go around loving and suffering, feeling in my own flesh how sad it is to go around living, leaving all to chance. I’ve seen many die down, big men, experienced men, some that were real men. Today I know the damnation of suffering as well as the fortitude necessary to drown with laughter what the others will say. Today I know all that, all that and much more.  +
I just plucked the guitar with the intention of singing to you that verse you liked and that I wrote for you. And I could barely begin, I choked in the first part where it says there wasn't any other love than ours. That proves to you that the heart of the one who misses you, knows how to feel. Warm morning sun, I go around without any desire to live anymore. Alone, it's useless, I can't be, my thoughts have imprisoned you, and if I can't forget you, not even today that you're away, not today that I'm old, what am I suffering for? I don't know myself and am dying of sadness, between the four walls of the poor room that yesterday shone for being so clean, and today not even the table is set, because the lady of the house is missing, the one that left with my love.  +
Farewell, pampa of mine! I'm leaving… I'm leaving for strange lands. Farewell, roads I have traversed, rivers, hills and ravines, old, abandoned shack where I was born. If we don't see each other again, beloved land, I want you to know that as I depart I'm leaving my life behind. Farewell! As I leave you, pampa of mine, my eyes and soul become full with the green of your grass and the trembling of the stars, with the singing of your winds and the weeping of vihuelas'"`UNIQ--ref-0000035D-QINU`"' which have cheered me up and other times made me cry. I'm leaving, pampa of mine... Farewell, roads I have traversed... Farewell, plains I have galloped… Farewell, pampa of mine! I leave heading for hope. Farewell, plains I have galloped, paths, hills and passes, places where I've dreamt. I shall return to your soil, when I feel my soul escaping like a dove towards the sky... Farewell! I'm leaving, pampa of mine!  +
Today your whistle returns and Winter calls out for yesterday in a hushed tone. I will keep the light of your memory burning and from the last platform I will call for you. Get off here! Drink this glass filled with tenderness. Between your absence and my madness, runs the train. The pilgrim train runs along the old road, beyond pain, beyond my love, beyond destiny. The pilgrim train runs along the old road, and in a distant dream you will come to my hand, filling the platform with your presence. It might be the same, it’s possible, but in things there’s a sad, imprecise feeling... The same rain of yesterday doesn’t bring roses anymore, the same skies of yesterday don’t give out any more faith. Goodbye, you’re leaving...! Here remains the farewell gesture of the handkerchief with which you shook your sleeplessness away from the train.  +
For God’s sake, I want to live to feel that pleasure. I want, my darling, with a wild thirst, to be able to kiss your pretty mouth. If only you knew the pain I carry in my soul, that I can’t find a moment of peace that would grant my chest relief from this great pain, because you live in my mind as an adored image, you are the delicate, mystical flower for which I sigh with fervent love. You are the core in my good soul, that soothes the pain; with great tenacity I want this dream to be the eternal dream of this great love; you are an endless spring nourishing my affection. With the same naivety of a child, I trust you as I would trust God. Virgin of love, come to me because without you, I can’t be. Come, oh my love!... Come, oh my charming one! and you will hear the cry that lives within me.  +
You left the corner where you were born chasing after a dream of distance without thinking that those who loved you and me, with my fickleness, remained there. Agony of living without you or dying on a road... I left, leaving behind the curse on both of us, and this is how you pay me. Now you don’t know me, your ungratefulness erased me. Even though you cut my soul short you will never be able to forget about our youth. Someday you will cry for all that you hurt me. I searched for you without giving myself peace, for love, nothing more, and now you don’t know me. You don’t play with a heart as you do with mine. Don’t make elusive gestures, looking for you was my own deception and finding you, my punishment. I don’t know how you can pretend this amazement at my presence. I, who dreamt about this occasion, saw you go by, I heard you laugh, and my illusion was torn to shreds.  +
A black macumba, buzzes the drum. A dark-skinned man has died and he’s died of love! Its sound booms, sadly booms: A brother of our same colour has died! And they traverse the night, the black folk and the coach that encloses a reproach of blood and passion. And a choir of auburn lips sings, placing the gleams of a torch in the voice. Alhucema was the name of the ''morena'''"`UNIQ--ref-000003B4-QINU`"' who dragged him to death. Crazy black woman, it was the blood from her mouth that got the black men drunk… Double sorrow, one lives chained to her and the other one has died for her love. Black macumba, what a dark song, your shadow overthrows the shadow of God. Azzle, dazzle the black folk that march'"`UNIQ--ref-000003B5-QINU`"' praying, crying to the beat of the song. The burial moves away with the songs of the black folk and the crying of dogs that can sense pain. The bonfire of the song has been dying out from the tears, crying. And the funeral wagon sinks into a shadowy mud, rolling away.  +
My soul, of whom do you dream? I’ve come to disturb your peace... Don’t blame me, I’m a singer who’s wanted to mix in with your dreams a verse from Buenos Aires, drunk with love. If you wake up, don’t curse. I come here because I adore you, because I suffer, because I beg, because I want you to tell me if it’s true that when you dream your love caresses me... Butterfly, your colours have stolen my heart… Leave the bed, candid flower, for love wanders around your gate. Girl, open your window! Because with the rays of a smiling moon the night of Buenos Aires wants to kiss you… There sleeps the bird in its nest, I only disturb the calm to know if you have a soul, oh woman!, you have defeated me. Wake up if you’re asleep, because for you, my sweet owner, while Buenos Aires dreams, I agonize by your balcony…  +
Beat flowered with tango, as you squeeze me in your arms, a word of love sets my lips on fire. One more tango, if it’s not too late, so that we both dance to the beat of a rhythm that throbs just like a heart. Time passes us by when I embrace you in a tango. And I’m dying from the craving of kissing you on those eyes that burn me when they look at me. Time passes us by when I embrace you in a tango, as the voice of the orchestra breaks, telling of tango and love. A beat flowered with tango is sweetening my accent to tell you “I love you” with my finest expression. For your love and wherever it fits, my emotion turns to tango, to the beat of a rhythm that throbs just like a heart.  +
Anselmo Acuña, the herdsman, when he feels like a singer in his sparrow humility he has the soul of a goldfinch. Not slow nor opportunistic, rather tame and strong like an ox. Anselmo Acuña, the herdsman, is a criollo by law. Herd, herd, herd, don’t cry for her, heart... Brothers with the stars were her eyes, two braids of black silk crowned her head and her mouth was an early fig, like a wounded cherry. Why make sadness bigger... Don’t cry for her, heart.  +
Scent of a love my emotion is drawing, scent of a love I've seen arrive only in my dreams. To think that you will pour into my bitter living the light of a heart made song just for me… I didn’t sleep last night and without meaning to I dreamt awake: my longing for affection searched for you feverishly; and then the night kissed me with its murmur, asking the Lord for a miracle of love. I hear you so far away and my hopes tremble, the fountains sigh and my song moans. I wish the hours would bring to me together with the dawn, like a resounding flower, the echo of your voice. I wish your eyes would be crying for me, immensly increasing my faith. I wish your lips, distant and so cold, would repeat along with mine that you’ll be my love.  +
Tear this doubt from my chest, it’s killing me and poisoning my existence. Tell me if it is true that your affection, once my only joy, is already dead to me. I don't want charity from your lying mouth, that today kisses me, deceitfully. I prefer that you speak to me sincerely, that you have enough integrity to tell me the truth. I want to know what’s the matter with you. I find you saddened and even towards my love I notice with pain that you're acting aloof. I want you to talk to me, to know why you have changed so much. No, do not cry! I already know that you care for me.'"`UNIQ--ref-00000004-QINU`"' Those tears tell me that jealousy blinded me, that you are the same as before. Forgive all the harm I've done to you, the outburst that a doubt nourished in my chest. Do not cry, I have managed to rip the bandage covering my eyes, and now with my kisses I wish to forget this moment that embittered us both.  +
Your absence has me sleepless, enduring my fortune, without end, and your name comes to my memory because of the insatiable thirst for love. It’s in vain to cry, nothing soothes the pain that torments my beaten self destroying my throne of love. Come back soon, appease the sorrow, because your absence kills me, alas poor me! Nobody wipes off the afflicted tears that my eyes spill for you. I wander aimlessly, without faith, defying pain without any shelter but the sky and hoping for my love to return. My passion was tender and is tender still. You, on the other hand, don’t know how to love. What motive have I given you, my soul, to make me suffer like this? It’s in vain to cry, nothing soothes the pain that torments my beaten self destroying my throne of love.  +
B
A piece of neighbourhood, back there in Pompeya, falling asleep beside the banks. A street lamp swinging from the barrier and the mystery of farewell sown by the train. Barking of dogs at the moon and love hidden by a gate. The toads drum-rolling in the lagoon and in the distance, the voice of the bandoneon. Neighbourhood of tango, moon and mystery, faraway streets, oh how they must be! Old friends I don’t even remember, what has become of them, where must they be! Neighbourhood of tango, whatever happened to that one, Juana, the blonde I loved so much... Could she know I suffer thinking about her ever since that afternoon I left her? Neighbourhood of tango, moon and mystery, in the memory I see you again! A choir of whistles there on the corner. The [[Tango Glossary#Codillo|''codillo'']] filling the general store. And the big drama of the pale neighbour who never came back out to watch the train. That’s how I recall your nights, neighbourhood of tango, entering the warehouse with the carts and the moon wallowing in the mud and in the distance, the voice of the bandoneon.  +
Old neighbourhood of my dreams, where all the shacks look the same: just as gales did to you, so did pain lash me. Today I find you weathered but ever so cheerful, pretty neighbourhood... And me, what am I...? Thirty years gone by and look, look how old I’ve got... My shabby neighbourhood, my old love, hear my trilling... I am your singer. Listen to the nightingale’s begging; today he’s blind, and sings better. I seeked fortune and found a melting pot; moonlight silver and sunny gold. I come seeking the warmth of a nest. I’m exhausted from so much loving. Shabby neighbourhood, open field of my first wanderings, you are the finest page in my book of hope. You were cradle and shall be grave to my lyrical sorrows. You gave your singer the soul of a thrush that died of love.  +
Come on, waiter! Bring and serve strong liquor, grappa or whisky, well chilled! To chase away these sorrows that clog my veins with anger and thirst. And if I cling onto memories, don’t play along with me, rather punish me for it! Keep pouring until the full glass rebels with poison like me… To pull out the harm she did I want to fill myself up with alcohol, because these cowardly loves latch onto the soul and put out my sun... And if my mind gets exhausted from so, so much drinking... Keep on filling my glass, because the thirst for a love is deep and mad. Come on, waiter! Bring and pour strong liquor, grappa or whisky for the pain... Because the sun of her twenty years has burned with its deception my life and my love... Because in her lying mouth, painted pink, I got drunk with bile. And today, seeing that it resists, I seek oblivion and want whisky, well chilled!  +
About this place, Boedo and San Juan, I’m going to sing a sad, heartfelt tango... Because I want to greet and remember the neighbourhood where I was born... Where is the thrill of my childhood, with a blue, hopscotch sky... Coloured kites, paper illusions the wind has taken away! All that, where is it, dear corners of my yesterday, of here, of Boedo and San Juan? Today, that I begin to turn gray and to understand what life is, what wouldn’t I give to go back and to have the lost years back! Today, that the autumnal nightfall of my existence begins, how I long for what the fleeting landscape of that clear sunrise once was! Of here, of Boedo and San Juan, I once got out and got lost in the distance... Who doesn’t dream at a café, ever, to make a trip all the way to France! My neighbourhood stayed there, far away from me, but very close to my soul! And in the nights of Paris its memory grew bigger and for ten years I didn’t go back... And when I returned, I found it so changed that I cried just as I did when I left... Today, that I being to turn gray and to understand what life’s about, what wouldn’t I give to go back and to have the years I’ve lost! Today, that the autumnal nightfall of my existence begins, how I long for what the fleeting landscape of that clear sunrise once was! All that, where is it, dear corners of my yesterday, of here, of Boedo and San Juan?  +
Buenos Aires, the queen of the Plata'"`UNIQ--ref-00000004-QINU`"', Buenos Aires, my beloved land, listen to my song, because with it goes my life. On my hours of fever and orgies, already jaded with pleasure and madness, I think of you, my homeland, to ease my bitterness. ''Porteño'''"`UNIQ--ref-00000005-QINU`"' nights, beneath your mantle, joys and weeping go close together. Laughter and kisses, streaks of partying, everything is forgotten with champagne. And on the way out of the milonga, a little girl cries asking for bread... That’s why in the ''gotán'''"`UNIQ--ref-00000006-QINU`"' a sorrow is always sobbing... To the grumbling rhythm of the bellows'"`UNIQ--ref-00000007-QINU`"' a [[Tango Glossary#Bac.C3.A1n|''bacán'']] tangles up his woman and the weeping of the violin goes around making a picture of the soul of the nation.'"`UNIQ--ref-00000008-QINU`"' Buenos Aires... just like a beloved woman, if you’re far away, it’s better to love you and to say during the whole life: I’d rather die than forget you…  +