Alert: We are in Beta until mid 2022. When you see something not working as expected, please have a look at known bugs in development and/or drop us a line. Thank you!

Difference between revisions of "Quiero verte una vez más"

From tangowiki.org
Jump to: navigation, search
m (1 revision imported)
Line 1: Line 1:
 
{{Song
 
{{Song
 +
|Profile='''Quiero verte una vez más'''  ''(I Want to See You Once More)'' is the title of a tango written by [[José María Contursi]] in 1939. The music was composed by [[Mario Canaro]]. In spite of the irrevocable death of their love, the poet finds it impossible to let go. Unable to satisfy the burning desire to see his beloved one more time, he becomes saddened with impotence. Only death, he reckons, will bring relief from his pain.
 +
|Composer1=Mario Canaro
 
|Writer1=José María Contursi
 
|Writer1=José María Contursi
|Composer1=Mario Canaro
 
 
|Year of composition=1939
 
|Year of composition=1939
 
|Genre=Tango
 
|Genre=Tango
}}
+
|Tangoinfo=https://tango.info/T0370025210
 +
|Letrasdetango=http://www.planet-tango.com/lyrics/quierove.htm
 +
|Lyrics=Tarde que me invita a conversar
 +
con los recuerdos,
 +
pena de esperarte y de llorar
 +
en este encierro.
 +
Tanto en mi amargura te busqué
 +
sin encontrarte...
 +
¿Cuándo, cuándo, vida, moriré
 +
para olvidarte?
 +
 
 +
Quiero verte una vez más,
 +
amada mía,
 +
y extasiarme en el mirar
 +
de tus pupilas.
 +
Quiero verte una vez más
 +
aunque me digas
 +
que ya todo terminó
 +
y es inútil remover
 +
las cenizas de un amor.
 +
 
 +
Quiero verte una vez más,
 +
estoy tan triste
 +
y no puedo recordar
 +
por qué te fuiste.
 +
Quiero verte una vez más
 +
y en mi agonía
 +
un alivio sentiré
 +
y olvidado en mi rincón
 +
más tranquilo moriré.
 +
 
 +
Noche que consigues envolver
 +
mis pensamientos...
 +
Quejas que buscando nuestro ayer
 +
las lleva el viento...
 +
Sangre que ha vertido el corazón
 +
al evocarte...
 +
Fiebre que me abrasa la razón
 +
sin olvidarte...
 +
|LyricsENTitle=I Want to See You Once More
 +
|LyricsEN=The afternoon invites me to converse
 +
with memories.
 +
Sorrow of waiting and crying for you
 +
in this confinement.
 +
In my bitterness I have searched for you so much
 +
without finding you...
 +
When, darling, will I die
 +
to forget you?
 +
 
 +
I want to see you once more,
 +
my beloved,
 +
and to swoon at the sight
 +
of your pupils.
 +
I want to see you once more
 +
even though you tell me
 +
that everything is over
 +
and it is useless to stirr
 +
the ashes of a love.
 +
 
 +
I want to see you once more,
 +
I am so sad
 +
and can't remember
 +
why you left.
 +
I want to see you once more
 +
and in my agony
 +
I will feel relieved,
 +
and forgotten in my spot
 +
I will die calmer.
 +
 
 +
Night, you are capable of wrapping
 +
my thoughts...
 +
Laments that looking for our yesterday
 +
get carried away by the wind...
 +
Blood the heart has poured
 +
recalling you...
 +
Fever that burns my reason
 +
without forgetting you...
 +
|LyricsENSource=TangoTunes
 +
|LyricsDETitle=Ich will dich noch ein Mal sehen
 +
|LyricsDE=Der Nachmittag lädt mich ein
 +
mich mit den Erinnerungen zu unterhalten,
 +
Pein auf dich zu warten und weinen
 +
in diesem Eingesperrtsein…
 +
So viel habe ich in meiner Verbitterung nach dir gesucht
 +
ohne dich zu finden.
 +
Wann, wann, Liebling, werde ich sterben
 +
um dich zu vergessen?
 +
 
 +
Ich will dich noch ein Mal sehen,
 +
meine Geliebte,
 +
und verzücken beim Anblick
 +
deiner Pupillen.
 +
Ich will dich noch ein Mal sehen
 +
auch wenn du mir sagst
 +
dass alles schon vorbei ist
 +
und es zwecklos ist,
 +
die Asche einer Liebe aufzuwühlen.
  
'''Quiero verte una vez más'''  ''(I Want to See You Once More)'' is the title of a tango written by [[José María Contursi]] in 1939. The music was composed by [[Mario Canaro]].
+
Ich will dich noch ein Mal sehen,
 +
ich bin so traurig
 +
und ich kann mich nicht erinnern
 +
warum du gegangen bist.
 +
Ich will dich noch ein Mal sehen
 +
und in meinem Kummer
 +
werde ich Erleichterung spüren
 +
und vergessen in meinem Zimmer
 +
ruhiger sterben.
  
==Weblinks==
+
Nacht, der es gelingt
*[https://tango.info/T0370025210 "Quiero verte una vez más" on tango.info]
+
meine Gedanken einzuhüllen…
 +
Klagen, die, unser Gestern suchend,
 +
weggetragen werden vom Wind…
 +
Blut, das das Herz ausgeleert hat
 +
beim Erinnern an dich…
 +
Fieber, das meinen Verstand verbrennt
 +
ohne dich zu vergessen.
 +
|LyricsDESource=TangoTunes
 +
}}

Revision as of 23:23, 27 May 2019

Song

Quiero verte una vez más (I Want to See You Once More) is the title of a tango written by José María Contursi in 1939. The music was composed by Mario Canaro. In spite of the irrevocable death of their love, the poet finds it impossible to let go. Unable to satisfy the burning desire to see his beloved one more time, he becomes saddened with impotence. Only death, he reckons, will bring relief from his pain.

Music
Genre:

Tango

Composer(s):

Mario Canaro

Year of composition:

1939

Lyrics

Lyrics writer(s):

José María Contursi


Recordings

At the moment, there are no recordings for this song stored in the TangoWiki. If you have sources, add a new recording.

Lyrics

Spanish: Quiero verte una vez más

Tarde que me invita a conversar
con los recuerdos,
pena de esperarte y de llorar
en este encierro.
Tanto en mi amargura te busqué
sin encontrarte...
¿Cuándo, cuándo, vida, moriré
para olvidarte?

Quiero verte una vez más,
amada mía,
y extasiarme en el mirar
de tus pupilas.
Quiero verte una vez más
aunque me digas
que ya todo terminó
y es inútil remover
las cenizas de un amor.

Quiero verte una vez más,
estoy tan triste
y no puedo recordar
por qué te fuiste.
Quiero verte una vez más
y en mi agonía
un alivio sentiré
y olvidado en mi rincón
más tranquilo moriré.

Noche que consigues envolver
mis pensamientos...
Quejas que buscando nuestro ayer
las lleva el viento...
Sangre que ha vertido el corazón
al evocarte...
Fiebre que me abrasa la razón
sin olvidarte...

English: I Want to See You Once More

The afternoon invites me to converse
with memories.
Sorrow of waiting and crying for you
in this confinement.
In my bitterness I have searched for you so much
without finding you...
When, darling, will I die
to forget you?

I want to see you once more,
my beloved,
and to swoon at the sight
of your pupils.
I want to see you once more
even though you tell me
that everything is over
and it is useless to stirr
the ashes of a love.

I want to see you once more,
I am so sad
and can't remember
why you left.
I want to see you once more
and in my agony
I will feel relieved,
and forgotten in my spot
I will die calmer.

Night, you are capable of wrapping
my thoughts...
Laments that looking for our yesterday
get carried away by the wind...
Blood the heart has poured
recalling you...
Fever that burns my reason
without forgetting you...

German: Ich will dich noch ein Mal sehen

Der Nachmittag lädt mich ein
mich mit den Erinnerungen zu unterhalten,
Pein auf dich zu warten und weinen
in diesem Eingesperrtsein…
So viel habe ich in meiner Verbitterung nach dir gesucht
ohne dich zu finden.
Wann, wann, Liebling, werde ich sterben
um dich zu vergessen?

Ich will dich noch ein Mal sehen,
meine Geliebte,
und verzücken beim Anblick
deiner Pupillen.
Ich will dich noch ein Mal sehen
auch wenn du mir sagst
dass alles schon vorbei ist
und es zwecklos ist,
die Asche einer Liebe aufzuwühlen.

Ich will dich noch ein Mal sehen,
ich bin so traurig
und ich kann mich nicht erinnern
warum du gegangen bist.
Ich will dich noch ein Mal sehen
und in meinem Kummer
werde ich Erleichterung spüren
und vergessen in meinem Zimmer
ruhiger sterben.

Nacht, der es gelingt
meine Gedanken einzuhüllen…
Klagen, die, unser Gestern suchend,
weggetragen werden vom Wind…
Blut, das das Herz ausgeleert hat
beim Erinnern an dich…
Fieber, das meinen Verstand verbrennt
ohne dich zu vergessen.

References


Further links